热门专业论文: 英语论文 日语论文 法语论文 俄语论文 德语论文 西语论文 韩语论文 越南语论文 阿拉伯语论文

国际货物买卖合同项下的损害赔偿探讨.DOC

资料分类:法律论文 高级会员(小时代)提供原创论文资料更新时间:2016-08-28
需要金币800 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:12244
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:当合同一方当事人违反合同约定时,采取有效的救济方法可以避免或者减少损失的扩大,有利于国际贸易活动的顺利进行。而损害赔偿,作为国际货物买卖合同中最主要的违约救济方式,其可操作性比其他违约救济方式强,而在请求损害赔偿这种救济方法使用的同时并不影响其他救济措施的实施,所以无论在国际货物买卖合同或是其他国际贸易合同中都比较常见。本文在对比分析大陆法英美法和国际统一合同法有关规定的基础上,建议我国合同法要确定损益相抵与过失相抵规则;明确规定违约是否包括精神损害赔偿;增加原则性规定以确定违约损害赔偿数额。

关键词:国际贸易;买卖合同;违约救济;损害赔偿

 

Abstract:When the contract party violates the contract, take effective relief method can avoid or reduce losses, be helpful for international trade activities smoothly. And compensation for damage, as a contract for the international sale of goods of the main breach relief way, its feasibility than other default relief way is strong, and in damages the relief at the same time does not affect the use of other relief measures implementation, so no matter in the contract for the international sale of goods or other international trade contract are more common. In this paper, based on comparative analysis of the relevant provisions of the civil law of Anglo-American law and international uniform contract law, it is suggested that the Contract Law of China to determine the gains offset the losses and the contributory negligence rule; clear that a breach of contract include compensation for moral damage; increase provides for the principle to determine the breach of contract damages amount.

Key words:International trade; Business contract; Contract Breach Remedy; compensation for breach of contract

 

论文资料贡献者对本文的描述:在对比分析大陆法英美法和国际统一合同法有关规定的基础上,建议我国合同法要确定损益相抵与过失相抵规则;明确规定违约是否包括精神损害赔偿;增加原则性规定以确定违约损害......
相关论文题目: